Frasi islandesi per viaggiatori
Frasi islandesi per viaggiatori

Video: Frasi islandesi per viaggiatori

Video: Frasi islandesi per viaggiatori
Video: ISLANDA: quello che NESSUNO ti dice (ma che DOVRESTI SAPERE) 🇮🇸 2024, Novembre
Anonim
Persone che camminano davanti a un negozio, Reykjavik, Islanda
Persone che camminano davanti a un negozio, Reykjavik, Islanda

Non c'è praticamente alcuna barriera linguistica per i visitatori di lingua inglese in Islanda. I dirigenti aziendali e i funzionari governativi islandesi parlano correntemente l'inglese e quasi tutti gli islandesi parlano inglese in una certa misura. Tuttavia, se vuoi lusingare alcuni islandesi con un modesto tentativo di poche parole, dai un'occhiata alle seguenti parole comuni che potresti voler usare o di cui potresti aver bisogno durante il tuo viaggio.

Prima di iniziare

L'islandese è una lingua germanica, come altre lingue scandinave, ed è strettamente imparentata con il norvegese e il faroese. L'islandese è più lontanamente imparentato con il tedesco, l'olandese e l'inglese. Poiché condivide l'ascendenza con l'inglese, ci sono molte parole affini in entrambe le lingue; il che significa che ognuno ha lo stesso significato o simile e deriva da una radice comune. Il possessivo, sebbene non il plurale, di un sostantivo, è spesso indicato con la desinenza -s, come in inglese.

La stragrande maggioranza dei parlanti islandesi, circa 330.000, vive in Islanda. Più di 8.000 parlanti islandesi vivono in Danimarca. La lingua è parlata anche da circa 5.000 persone negli Stati Uniti e da più di 1.400 persone in Canada.

Guida alla pronuncia

Quando si tenta di pronunciare parole in islandese, è utile una certa conoscenza di una lingua scandinava. Rispetto all'inglese,le vocali sono diverse, tuttavia, la maggior parte delle consonanti è pronunciata in modo simile all'inglese.

L'alfabeto islandese ha conservato due vecchie lettere che non esistono più nell'alfabeto inglese: Þ, þ (þorn, moderno inglese "thorn") e Ð, ð (eð, anglicizzato come "eth" o "edh"), che rappresentano rispettivamente i suoni "th" sorda e sonora (come in inglese "thin" e "this"). Di seguito una guida alla pronuncia.

Lettera Pronuncia in inglese
LA Suono "a" in padre
MI Suono "e" a letto
Io, Y "i" suona in piccolo
U Suono "ü" in tedesco für o suono "u" in francese tu
Æ "æ" suono negli occhi
ö Suono "ö" in tedesco höher o suono "eu" in francese neuf
ð "esimo" suono in condizioni meteorologiche (doppiato th)
þ "esimo" suono in thord (unvoic th)

Parole e saluti comuni

L'Islanda non è una società con molte regole culturali e gli islandesi sono generalmente informali tra loro anche in ambito lavorativo. Detto questo, ecco alcune parole comuni che qualsiasi "straniero" potrebbe voler imparare:

Parola/frase inglese Parola/frase islandese
No Nei
Grazie Takk
Grazie mille Takk fyrir
Prego þú ert velkominn/Gerðu svo vel
Per favore Vinsamlegast/Takk
Mi scusi Fyrigefðu
Ciao Halló/Góðan daginn
Addio Bendici
Come ti chiami? Hvað heitir þú?
Piacere di conoscerti Gaman að kynnast þér
Come stai? vernig hefur þú það?
Buono Góður/Góð (maschio/femmina)
Cattivo Vondur/Vond (maschio/femmina)

Parole per ottenere

Noleggiare un'auto per vedere la terra è un modo popolare per visitare la città. Tuttavia, non guidare in modo sconsiderato e non mostrare le tue abilità di guida. La gente del posto non sarà impressionata. Inoltre, non guidare troppo lentamente in quanto ciò può anche creare una situazione pericolosa. E qualunque cosa tu faccia, non fermarti in mezzo alla strada se vuoi scattare una foto. Accosta prima.

Parola/frase inglese Parola/frase islandese
Dov'è …? Vuoi er …?
Un biglietto per …, per favore Einn miða til …, (takk fyrir).
Dove stai andando? Hvert ertu að fara?
Autobus Strætisvagn
Stazione degli autobus Umferðarmiðstöð
Aeroporto Flugvöllur
Partenza Brottför
Arrivo Koma
Agenzia di autonoleggio Bilaleiga
Hotel Hotel
Stanza Herbergi
Prenotazione Bókun

Spese di denaro

Invece di una generica tazza o maglietta islandese, un bel souvenir islandese potrebbe essere gioielli in pietra vulcanica scolpiti a mano o una bottiglia di superalcolico Brennivin. Inoltre, tieni presente che la mancia in Islanda non è prevista e in alcuni casi può essere offensiva. Il servizio è già preso in considerazione nel costo.

Parola/frase inglese Parola/frase islandese
Quanto costa? Hvað kostar þetta (mikið)
Aperto Opið
Chiuso Lokað
Vorrei acquistare … Eg mundi vilja kaupa …
Accetti carte di credito? Takið þið við krítarkortum?
Uno einn
Due tveir
Tre þrír
Quattro fjórir
Cinque fimm
Sei sesso
Sette sjö
Otto átta
Nove níu
Dieci tiu
zero núll

Consigliato: