Parole del vocabolario essenziali per Day of the Dead

Sommario:

Parole del vocabolario essenziali per Day of the Dead
Parole del vocabolario essenziali per Day of the Dead

Video: Parole del vocabolario essenziali per Day of the Dead

Video: Parole del vocabolario essenziali per Day of the Dead
Video: VOCABOLARIO ITALIANO: Parole E Frasi Da Usare Al Ristorante (Sub ITA) | Imparare l’Italiano 2024, Maggio
Anonim
Dia de Miertos in CDMX
Dia de Miertos in CDMX

Día de Muertos è una festa messicana che onora e celebra gli spiriti di coloro che sono morti. Le osservanze che circondano questa festa hanno molte sfumature che possono essere difficili da capire, soprattutto per le persone che non hanno familiarità con le parole che si usano per parlarne. Ecco alcune parole del vocabolario che possono essere utili per comprendere le celebrazioni del Giorno dei Morti in Messico.

Altare

Altare del giorno dei morti
Altare del giorno dei morti

Per il Giorno dei Morti, molte persone collocano altari (chiamati anche ofrendas, "offerte") nelle loro case per onorare i loro cari che sono morti. Potrebbero anche essere allestiti altari nelle scuole, nelle aziende e negli spazi pubblici. La forma dell' altare può variare, ma spesso ha più livelli ed è pieno di candele, fiori, frutta e altri prodotti alimentari. Si crede che gli spiriti consumino l'essenza dei cibi lasciati loro. Scopri come creare il tuo altare del Giorno dei Morti o cerca le immagini di altri altari.

Angelitos

Statua dell'Angelito
Statua dell'Angelito

Angelitos sono "angioletti". Questa parola è usata per parlare di bambini che sono morti e che si ritiene tornino la notte del 31 e rimangano fino al giorno 1 novembre, visitando con i lorofamiglie. Gli spiriti degli adulti morti visitano il giorno successivo. Gli altari sono spesso preparati in modo speciale per ricevere gli angelitos, poi altri elementi, come sigarette e bottiglie di liquore, vengono aggiunti in seguito quando arrivano gli spiriti adulti.

Calaca

Calaca
Calaca

Questa è una parola gergale spagnola messicana per scheletro. Calacas figura in primo piano nelle decorazioni del Giorno dei Morti. A volte il termine "La Calaca" è usato per indicare la morte personificata. Altre parole usate anche per la personificazione della morte includono "la Pelona" (quella calva), "la Flaca" (quella magra), "la Huesuda" (quella ossuta). Questi sono tutti usati nella forma femminile.

Calavera

Calavera d'Azucar
Calavera d'Azucar

Un calavera è un teschio, una calaverita è un teschio e un calavera de azucar è un teschio di zucchero. Questi sono posti sull' altare e spesso hanno il nome della persona defunta inciso sulla fronte -- o come gesto giocoso, il nome di una persona che è ancora viva.

La Catrina

La Calavera Catrina di Posada
La Calavera Catrina di Posada

La Catrina è un personaggio creato dal litografo e illustratore messicano Jose Guadalupe Posada (1852–1913). La Catrina è uno scheletro femminile vestito nello stile delle donne dell' alta borghesia dell'epoca. Posada ha avviato la tradizione di rappresentare figure contemporanee come scheletri in modo umoristico come forma di commento sociale. La Catrina è diventata una figura di spicco nelle decorazioni e nelle celebrazioni del Giorno dei Morti.

Cempasúchitl

Il giorno delle calendule morte
Il giorno delle calendule morte

Questo tipo di fiore è anche conosciuto come flor de muerto e viene utilizzato negli altari del Giorno dei Morti e per decorare le tombe. Cresce abbondantemente in questo periodo dell'anno in Messico e si dice che il suo odore pungente attiri gli spiriti che vengono a visitare i loro cari mortali per il Giorno dei morti.

Confronta

Comparsa il giorno dei morti
Comparsa il giorno dei morti

A comparsa è una celebrazione simile a un carnevale in cui le persone si travestono e ballano. I Comparsa giocano un ruolo importante nelle celebrazioni del Giorno dei Morti di Oaxaca, dove i costumi sono incredibilmente creativi e sorprendenti.

Copal

Incenso copale
Incenso copale

Copal è un incenso fatto di resina che deriva dall'albero omonimo. L'incenso copale veniva bruciato in Mesoamerica nei tempi antichi, ed è ancora bruciato per cerimonie speciali ed è spesso posto sopra o vicino agli altari del Giorno dei Morti, come un altro elemento olfattivo per attirare gli spiriti. La parola copale deriva dalla parola nahuatl copalli, che significa "incenso".

Fieles Difuntos

Ognissanti al Cimitero
Ognissanti al Cimitero

Fieles Difuntos significa "fedele defunto" e il termine si riferisce alla celebrazione cattolica di Tutti i defunti. Nel cattolicesimo, la commemorazione o l'onore di tutti i fedeli defunti si celebra il 2 novembre, mentre il 1 novembre è la celebrazione di Ognissanti, Todos los Santos.

Hanal Pixan

Hanal Pixan
Hanal Pixan

Nell'area Maya, le celebrazioni del Giorno dei Mortisono chiamati Hanal Pixan. Uno degli aspetti distintivi del modo in cui i Maya celebrano il Giorno dei Morti è la preparazione di cibi speciali per l'occasione, come il mucbipollo, che è un tipo di grande tamal che viene cotto in una fossa sotterranea.

Mictlan

Un altare della parete del cranio azteco di Tzompantli
Un altare della parete del cranio azteco di Tzompantli

Mictlan era il luogo dei morti degli Aztechi, il livello più basso degli inferi. Mictlantecuhtli era il dio che presiedeva questo mondo sotterraneo, insieme a sua moglie, Mictlancíhuatl. Nella tradizione preispanica, questo è il luogo da cui i morti viaggiavano per rivisitare i loro cari.

Ofrenda

Ofrenda mostra il Giorno dei Morti
Ofrenda mostra il Giorno dei Morti

Ofrenda significa "offerta" in spagnolo, e quando si parla di celebrazioni del Giorno dei Morti, è usato per riferirsi alle cose che sono poste sull' altare per gli spiriti. A volte l' altare stesso viene chiamato ofrenda.

Pan de Muerto

Pan de muerto Oaxaca
Pan de muerto Oaxaca

Uno degli alimenti più associati al Giorno dei Morti è un tipo speciale di pane chiamato pan de muerto, che significa "pane dei morti". Il pane può variare notevolmente da regione a regione, a volte è simile al pan de yema, un pane giallo fatto con i tuorli d'uovo, oppure possono essere panini dolci bianchi con sopra le ossa a forma di osso. Il Pan de muerto viene posto sull' altare e anche consumato, spesso inzuppato nel caffè o nella cioccolata calda.

Papel Picado

Papel picado
Papel picado

Papel picado è carta tagliata decorativa utilizzata in Messico perdecorazioni per tutte le feste e feste. Per Day of the Dead, il papel picado viene posizionato attorno ai bordi dell' altare e aggiunge colore all' altare. Alcuni dicono che i quattro elementi siano presenti nell' altare e il movimento del papel picado rappresenti l'aria.

Tapete de Arena

Tapete de arena
Tapete de arena

In alcune regioni del Messico, le sculture di sabbia o gli arazzi (tapetes de arena) sono una parte vitale della celebrazione. Questi sono creati con sabbia e pigmento e talvolta altri elementi come semi, fagioli, petali di fiori e segatura. Possono rappresentare temi religiosi, ma più spesso descrivono la morte in modo giocoso.

Todos los Santos

Altare santo
Altare santo

Todos los Santos è "Tutti i Santi". Celebrato il primo novembre, questo è il primo giorno della celebrazione del Giorno dei Morti (Dia de los Muertos), in cui vengono onorati i bambini e i neonati defunti, los angelitos. Si crede che questi "angeli" siano morti prima che le loro anime potessero essere macchiate dal peccato.

Xantolo

Xantolo: Musica dopo la morte
Xantolo: Musica dopo la morte

Xantolo è una celebrazione regionale del Giorno dei Morti. Si celebra nell'area Huasteca del Messico, che si trova nella parte nord-orientale del Messico e comprende parti degli stati di Hidalgo, Veracruz, Tamaulipas, San Luis Potosí e Querétaro. Le celebrazioni di Xantolo includono balli speciali.

Consigliato: